เรียนท่านเจ้าสำนัก
เมื่อ: 2009-01-12 17:54:41
เรียนท่านเจ้าสำนัก
ขออนุญาตเรียนถามขอรับ
๑. ลักษณะนามของ 'ขนำ' ภาษาถิ่นเรียก 'หนวย' (อาจเป็นด้วยความเล็กน่ารักกระทัดรัด) หากเขียนภาษากลางจะเป็น 'ลูก'
ท่านเจ้าสำนักคิดว่าควรใช้ 'ขนำลูกนี้' หรือ 'ขนำหลังนี้' ขอรับ
๒. การใช้ไม้ยมก(ๆ) ที่ถูกต้องควรพิมพ์อย่างไรขอรับ(เคาะหนึ่งครั้งหน้าหลัง หรือติดคำหน้าเคาะหลังหนึ่งครั้ง หรือไม่ต้องเคาะทั้งหน้าหลัง)
๓. ประโยคคำถามภาษาไทยควรใส่เครื่องหมายคำถามหรือไม่(?)
บางประโยคอาจไม่จำเป็นเพราะมีคำบ่งชี้คำถามอยู่แล้ว เช่น อะไร ที่ไหน อย่างไร แต่บางประโยคไม่มีคำบ่งชี้ ที่ใช้โดยทั่วไปเป็นอย่างไรขอรับ
น้อมคารวะ
2009-01-12 17:54:41
winbookclub
คำตอบ
ตอบเมื่อ: 2009-01-13 09:57:57
1 ผมยังไม่เคยได้ยิน "ขนำลูกนี้" เลยครับ แต่อาจจะเป็นไปได้อย่างที่คุณว่า ถ้ามีโอกาสคุยกับอาจารย์ภาษาไทยที่เชี่ยวชาญเรื่องนี้ จะถามให้ครับ
2 ผมเห็นมีใช้ทั้งแบบเคาะหนึ่งครั้งก่อนและหลัง แต่ยังไม่มีใครสรุปว่าที่ถูกต้องเป็นเช่นไร แต่เท่าที่เห็นในงานของสำนักพิมพ์มาตรฐานหลายแห่ง จะมีเคาะระหว่าง เพียงแต่เป็นแบบครึ่งเคาะ (คือเคาะแคบกว่าปกติ) ผมเองเลือกแบบไม่มีเคาะระหว่าง เพราะเครื่องผมไม่สะดวกที่จะทำครึ่งเคาะ โดยส่วนตัวผมชอบแบบครึ่งเคาะ เพราะดูดีกว่า
สรุปก็คือ ยังไม่รู็เหมือนกันครับว่า ที่ถูกต้องจริงๆ เป็นเช่นไร
3 มีใช้ทั้งสองอย่างครับ งานของสำนักพิมพ์มาตรฐานส่วนใหญ่ไม่ใช้เครื่องหมายคำถาม บางท่านว่ามันเป็นเครื่องหมายของฝรั่ง ไม่ใช่ไทย แต่ในงานของผม ผมใช้ครับ เพราะเห็นว่า มันถูกออกแบบมาให้ใช้ เช่นเดียวกับเครื่องหมายคำพูดหรือเครื่องหมายตกใจ (!) ซึ่งออกแบบโดยฝรั่งเหมือนกัน ข้อนี้คงเถียงกันได้อีกนาน แต่คงไม่อาจ 'คอนเฟิร์ม' ว่าผิดหรือถูกครับ!
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น